Barnkulturforumets programbeskrivningar
Keskiviikko – Onsdag 12.11.
Keynotes 9.00

Keynote (in English): International Co-operation in the New Digital Age, Rãzvan-Victor Sassu, Romania, President, Founder Young Initiative Association, Head of Strategy&Policy, World YMCA

Keynote (in English): We meet you where you are – a regional museum as a travelling museum, Linda Liljeberg, Sweden, curator Kalmar läns museum, president of Bridging Ages international
Ritz 15–16.30

15–15.30
Esitys – Föreställning: Minkä värinen on tänään? Pontus Linder, Tanssiteatteri Raatikko
Minkä värinen on tänään? on osallistava tanssitarina robotista, joka seikkailee värien ja tunteiden maailmassa. Keltainen ilo, sininen rauha ja punainen vauhti johdattavat katsojia tunteiden tunnistamiseen ja ilmaisemiseen liikkeen kautta. Teos sopii erityisesti lapsille ja perheille, ja siinä hyödynnetään selkeää, ei-kielellistä ilmaisua, joka kutsuu kaikki mukaan taustasta riippumatta. Esitys on kaksiosainen: ensin nähdään tarina, sitten yleisö pääsee itse liikkumaan ja kokeilemaan yksinkertaisia koreografisia elementtejä.

15.30–16
Puheenvuoro (suomeksi): Tanssia Rajoilla -hanke
Marja Merisalo, Tanssia rajoilla -hanke
Kansainvälinen Tanssia Rajoilla -hanke on koululaisten tanssiteatterihanke, jossa toteutetaan mittava kaksikuukautinen esittävän taiteen projekti kaikissa Suomen rajanaapurimaissa. Hanke käynnistyi 2019 Sortavalasta, jatkui Nuorgamissa ja Tana bru:ssa 2023 sekä Tallinnassa 2024. Viimeinen projekti toteutetaan kevättalvella 2026 Pajalassa ja Kolarissa. Rajaprojekteissa lapset, kielet ja kulttuurit kohtaavat, ja esitykset on toteutettu monikielisesti venäjäksi, norjaksi, pohjoissaameksi, viroksi, ruotsiksi ja suomeksi – Ruotsin tulevassa projektissa myös meänkielellä.

16–16.30
Esitys – Föreställning: Pikselipulssi – Pixelpuls
Jussi Hanhirova, Pohjanmaan tanssin aluekeskus
Jussi Hanhirovan teos Pikselipulssi tapahtuu leikin, pelimaailman ja teköälyn leikkauspisteessä. Teknologisen vallankumouksen keskellä inhimillinen luovuus ja nykytanssin kehollinen kokemus ovat taiteen ytimessä. Tekoäly ei korvaa taiteilijaa, vaan tarjoaa uuden keinon, jonka kautta tutkia liikettä, tunteita ja kehollista tarinankerrontaa. Ihmistanssijat ja tekoälyavustajat lähtevät yhteiselle tutkimusmatkalle luoden pohjaa uuden aikakauden taiteellisille mahdollisuuksille alati kehittyvässä nykytanssin maailmassa.
Wasa Teater, Vasallen 15–16.30

15–15.30
Puheenvuoro – Tal (in English): Home Sweet, Home: Dialogues for social transformation through art and sustainability
Pablo Alvarez, Home, Sweet, Home -projekti
Since its inauguration two years ago, the Merisaapas, Refugee Home Youth Center has developed various sustainable strategies for the social transformation of both the center and the young people through art and music, in collaboration with different organizations. This talk will present some of the author’s previous work, as well as the strategies implemented at the center as part of the project titled Home Sweet, Home.

15.30–16
Puheenvuoro (suomeksi): Yli 30 vuotta kansainvälistä yhteistyötä lastenkulttuurin parissa
Katariina Metsälampi, Annantalo
Katariina Metsälampi on ollut mukana monissa kahdenvälisissä yhteistyöhankkeissa, kansainvälisten verkostojen projekteissa sekä toiminut luottamustehtävissä pohjoismaisen ja kansainvälisen ASSITEJ:n piirissä. Viimeisin luottamustehtävä on ollut 15 vuoden työ kansainvälisen Small Size -verkoston hallituksessa, myös sen puheenjohtajana. Puheenvuorossaan Metsälampi kertoo esimerkein, mitä kansainvälinen toiminta on tuonut hänen työhönsä, kaupunkilaisille ja taiteilijoille – sekä maustetta omaan mieleen.

16–16.30
Tal (på svenska): Se Din Konst – Sveriges första konsthall för barn och unga
Liga Lagzdina och Lone Bach Borius, Kulturföreningen Medvind
Se Din Konst är Sveriges första konsthall för och med barn och unga. Verksamheten drivs i en tidigare tingsrätt i Lund och sätter ungas konstnärliga uttryck i centrum – som kultur, kommunikation och påverkan. Under presentationen berättar Kulturföreningen Medvind om erfarenheter av att skapa en plats där unga får ta verklig plats i konstvärlden genom medskapande och konstnärlig frihet.
Wasa Teater, Glaset 15–16.30

15–15.30
Työpaja (suomeksi): Taiteen taimet ja kulttuurituutorit – kiertävä taidekasvatuksen täydennyskoulutus
Heidi Anttila, Valtteri Huovinen, Paula Puumalainen ja Marja-Ilona Vehkala, Taiteen taimet -hanke
Työpajassa esitellään hankkeessa kehitetty tuutorointimuotoisen täydennyskoulutuksen malli, jossa taidekasvatusta on toteutettu kiertävänä toimintana päiväkodeissa. Täydennyskoulutus toimii yhtä aikaa varhaiskasvatus- sekä esiopetussuunnitelman mukaisena taidekasvatuksena lapsille ja täydennyskoulutuksena päiväkodin aikuisille. Lisäksi työpajassa tutustutaan toiminnallisesti kulttuurikasvatuksen työkaluun Ilmaisun iloa – kulttuuri kutsuu kasvamaan -julisteeseen.

15.30–16
Tal (på svenska): Pippi 80 år – och kalaset som aldrig tog slut!
Sarah Bergkulla, Skapa-projektet
Allt började med att ett bibliotek i Sydösterbotten hörde av sig och ville fira Pippi 80 år – frågan var bara hur? Tillsammans skapade vi ett färgsprakande koncept med sago- och teaterlek, sagostund och pyssel. Sedan gav vi oss ut på turné och tillsammans med barn och övriga bibliotek i Sydösterbotten samskapade vi ett kalas så populärt att det bokstavligen bokades snabbare än vi hann säga ”marknadsföring”.

16–16.30
Puheenvuoro (suomeksi): Kansainväliset kohtaamiset animaation keinoin – kielirajat ylittävä Pikkuli-sarja
Metsämarja Aittokoski, Pikkuli Group Oy
Pikkuli-kirjojen kirjoittaja ja Pikkuli-animaatiosarjan käsikirjoittaja, ohjaaja sekä sanoittaja-esittäjä Metsämarja Aittokoski kertoo kansainvälisyydestä ja monikielisistä kohtaamisista. Esitys avaa, miten dialogiton animaatiosarja on matkustanut ympäri maailmaa, saanut palautetta Brasiliasta, Turkista ja Saksasta ja muuntuu parhaillaan dialogilliseksi pitkäksi animaatioelokuvaksi. Aittokoski kuvaa myös, miten suomalainen lastenkulttuuri tavoittaa yleisöjä kieli- ja kulttuurirajoista riippumatta sekä miten Pikkulia hyödynnetään kirjastoissa ja varhaiskasvatuksessa.
Wasa Teater, Spegelsalen 15–16.30

15–15.30 Työpaja (suomeksi): Kulttuuriperintökasvatusta luovaa digiteknologiaa hyödyntäen: CREATECH
Julia Uusoksa ja Janne Hiedanniemi, Suomen kulttuuriperintökasvatuksen seura
Työpajassa pohditaan kulttuuriperinnön määrittelyä ja tutustutaan digitaalisten menetelmien käyttöön kulttuurin käsittelyssä ja luomisessa. Sisältö pohjautuu Erasmus+-rahoitteiseen CREATECH-hankkeeseen, jossa esikoululaiset Serbiasta, Italiasta, Espanjasta ja Suomesta loivat 360°-virtuaalinäyttelyt merkityksellisistä kulttuuriympäristöistään. Työpajassa päästään tutustumaan lasten tuotoksiin ja saadaan käytännön esimerkkejä siitä, miten teknologia tukee luovaa tuottamista, osallisuutta ja kulttuurista ilmaisua.

15.30–16.30 Puheenvuoro (suomeksi, på svenska): Valmiuden kehittäminen järjestöissä – Case-esimerkkinä SOTE-järjestöjen valmiusverkosto
Rolf Sund, Finlands Röda Kors Österbottens svenska distrikt & Aki Valonen, Suomen Punainen Risti Länsi-Suomen piiri
Lastenkulttuurin valmiuskoulutuksessa esitellään case-esimerkkinä Etelä-Pohjanmaan sosiaali- ja terveysjärjestöjen valmiusverkosto ja sen yhteydessä tehty häiriöhyrrä-harjoitusesimerkki. Esityksessä kerrotaan, miten häiriöhyrrää on Punaisessa Ristissä käytetty ja innostetaan kaikkia osallistujia kokeilemaan sitä.
Torstai – Torsdag 13.11.
Keynote 9.00

Keynote (suomeksi): Kehollisuus ja taide kielen oppimisessa – ELLA-tutkimushankkeen tuottamia oivalluksia ja suosituksia, Eeva Anttila, tanssipedagogiikan professori, Taideyliopisto

Keynote (in English): The Nationwide Time Travel Initiative: A Successful Co-creation between
Museums and Educators, Kaari Siemer, Estonian National Museum and Pille Rohtla,
Audentes school
Ritz 13–15.30

13–13.30
Esitys – Föreställning (suomeksi): Maailman ympäri -konsertti Lastenmusiikkiorkesteri Loiskis
Loiskiksen musiikkimatka Maailman ympäri on kenties huokein ja helpoin tapa matkustaa! Maat, kielet ja soittimet vaihtuvat tiuhaan, ja tutuksi tulee lähes 20 instrumenttia eri musiikkikulttuureista – muun muassa avainviulu, buzuki, säkkipilli, cajon, banjo, tinapilli ja mandoliini. 25-vuotista taivaltaan juhliva Lastenmusiikkiorkesteri Loiskis loihtii valloittavan tunnelman, jossa soi monenlaiset tyylit ja instrumentit. Yleisö pääsee aina osallistumaan: laulamaan, leikkimään ja hupsuttelemaan.

13.30–14 Puheenvuoro (suomeksi): Taiteesta turvaa
Emma von Weissenberg ja Aisha Korpela, Uusi lastensairaala
Miten taide vaikuttaa terveydenhuollossa? Miten luoda haavoittuvassa asemassa oleville lapsille turvallinen tila, jossa he pääsevät työstämään vaikeita kokemuksiaan taiteen äärellä? Kaksi taideterapeuttia, musiikkiterapeutti Emma von Weissenberg ja tanssi-liiketerapeutti Aisha Korpela esittelevät uusia käytäntöjä HUSin Uudesta lastensairaalasta, jossa taideterapiat halutaan kiinnittää vahvemmin osaksi lasten ja nuorten hoitoa sekä kuntoutusta erikoissairaanhoidossa.

14.30–15.30
Paneelikeskustelu – Paneldiskussion – Panel Discussion (in English): From Migrant Roots to Cultural Impact: A Conversation on Kolibrí Festivaali’s 10-Year Journey
Laura Gazzotti, Marta Bermúdez, Kaisa Kettunen and Laura Arala
This panel reflects on the Kolibrí Festival, which for over a decade has promoted diversity, multilingualism, intergenerational exchange, and inclusion in children’s culture across the Helsinki area. The festival has brought together communities, families, and cultural professionals, supporting over 350 professionals and reaching 25,000 participants through 13 editions. The discussion explores how the State and civil society can better support children and families from diverse backgrounds, and how heritage languages and intergenerational exchange enrich children’s cultural experiences.
Wasa Teater, Vasallen 13–15.30

13–13.30
Esitys (suomeksi, karjalaksi): Soita da pajata -tarinakonsertti
Petra Käppi ja Sanna Mylläri, Uulun Liikkuva lastenkulttuurikeskus
Soita da pajata! on Uulun uusi suomea ja karjalaa yhdistelevä tarinakonsertti. Helsinkiläistyttö Julia vierailee itärajan kylässä, jossa karjalankielinen buabo kertoo lapsille tarinoita ja arvoituksia. Buabon mökissä lauletaan, tanssitaan ja tutustutaan Karjalan perinnesoittimiin. Tarina on ymmärrettävä ilman karjalan kielen taitoa, ja yleisö pääsee itsekin mukaan laulamaan, tanssimaan ja soittamaan. Esityksessä opitaan myös hieman karjalaa, ja kotiinviemisiksi saa pienen sanaston.

13.30–14
Puheenvuoro (suomeksi): Vuoden lastenkulttuuriteko 2024 – Eskarifestarit
Tanja Holm, Lastenkulttuurikeskus Louhimo
Eskarifestarit on monitaiteellinen tapahtuma, jonka lastenkulttuurikeskus Louhimo järjestää vuosittain Seinäjoella, Kurikassa ja Ilmajoella. Festarit tavoittavat kolmen viikon aikana kaikki noin 880 eskaria kasvattajineen.

14.30–15
Esitys – Föreställning (suomeksi, på svenska, in English): Miska Pressan Katti lastenkonsertti ja ilmapallotyöpaja!
Miska Pressan Katti lastenkonsertti
Vuorovaikutteinen lastenkonsertti. Miska Pressa keikkailee Suomessa ja Ruotsissa. Ilmapallotyöpajassa tehdään helppoja ilmapallohahmoja hauskalla opastuksella. Kielet suomi, ruotsi ja englanti.

15–15.30
Tal (på svenska): Tillsammans åstadkommer vi mera
Johanna Björkholm, Eva-Marie Backnäs och Nina Sten, KulturÖsterbotten och Finlands svenska folkmusikinstitut
(Sam)kommun + tredje sektorn med i barnkulturverksamhet = demokratisk tillgång till kultur för många barn genom brett samarbete. KulturÖsterbottens mångåriga projektverksamhet inom kulturfältet presenteras tillsammans med Museiklubbarna i Kronoby och Malax. Presentationens upplägg blir aktiverande, så att publiken uppmanas att diskutera egna (på eget språk) erfarenheter kring hur breda samarbeten inom barnkultur kan fungera. Programmet berör närmast temat ambulerande barnkulturverksamhet.
Wasa Teater, Glaset 13–15.30

13–13.30 Verkstad (på svenska, suomeksi): Konstbubblan – Taidekupla – Art Bubble
Emma Wales, Camilla Pulkki & Pamela Andersson, Västnyländska kultursamfundet r.f. / Luckan Raseborg
Konstbubblan är en mångspråkig miljö, ett tryggt rum och något som förenar och skapar sammanhållning kring skapande fritidsverksamhet. Konceptet erbjuder konstvekstäder med växlande konstnärer och piloteras för ungdomar i Raseborg och Hangö.
Taidekupla on monikielinen ympäristö ja turvallinen tila, joka yhdistää ja luo yhteisöllisyyttä vapaa-ajan luovassa toiminnassa. Konseptissa on työpajoja vaihtuvilla taiteilijoilla ja sitä pilotoidaan parhaillaan nuorten parissa Raaseporissa ja Hangossa.

13.30–14 Työpaja (suomeksi): Kurkistus Lapin Kulttuurineuvolaan
Mette Ylikorva, Tiina Puljujärvi ja Henna Leisiö, Kulttuurikattila Ry
Lapissa pyörii kaikkialla muualla paitsi kaupungeissa Kulttuurikattilan lanseeraama Kulttuurineuvola. Tule kurkistamaan mitä eri ikäisten pajoissa tehdään, ja miten koko systeemi toimii!

15–15.30 Työpaja – verkstad (suomeksi, på svenska): Tarinoiden voima – hyvinvointia eri sukupolvien kohtaamisista
Reetta Myyrä ja Ellu Öhman, Lastenkulttuurikeskus Lilla Villan
Vuorovaikutuksellinen työpaja, jossa esitellään meneillään olevaa kaksikielistä Tarinoiden voima – hanketta ja kokeillaan käytännössä vuorovaikutukseen, muisteluun ja tarinankerrontaan liittyviä menetelmiä. Hanke on osin Euroopan unionin rahoittama ja se on saanut EU:n maaseuturahoitusta ja rahoitusta Leader-ryhmältä.
Wasa Teater, Spegelsalen 13–15.30

13–13.30 Työpaja – Verkstad (in English, suomeksi): Liike yhteisenä kielenä: liikeimprovisaation ja leikkien käyttö inklusiivisissa tanssitunneissa
Vera Lapitskaya, Vantaan lastenkulttuurikeskus
Työpajan tavoitteena on jakaa käytännön menetelmiä ja työkaluja jotka tukevat työskentelyä kulttuurisesti, kielellisesti sekä fyysisesti ja kognitiivisesti moninaisten lapsiryhmien parissa. Se keskittyy emotionaalisten ja kinesteettisten yhteyksien luomiseen osallistujien kanssa sekä esittelee käytännön harjoituksia ja leikkejä, jotka soveltuvat monimuotoisten ryhmien liikepainotteiseen opetukseen. Inklusiiviset tanssityöpajat ovat kiertäneet Vantaan peruskouluja vuodesta 2021 alkaen tarjoten työpajoja erityisopetuksen ja valmistavan opetuksen luokille.

13.30–14 Puheenvuoro – tal (suomeksi, på svenska): ’Ada och de viskande växterna’ – nya barnbok och utställning – ’Ada ja kasvien kuiske’ – uusi lastenkirja ja näyttely
Kristiina Tiainen, Sagalunds museum och barnkulturcenter
Sagalundin lastenkulttuurivastaava esittelee Sagalundin uutta perinnemaisemista kertovaa lastenkirjaa ja tulevaa kiertonäyttelyä. Ada ja kasvien kuiske -kirjassa kasvit kertovat tarinaa ihmisen ja maiseman historiasta. Kirja innostaa uppoutumaan oman lähiympäristön ja paikkakunnan kasveihin ja maisemiin. Kirja ja näyttely ilmestyvät suomeksi ja ruotsiksi.

14.30–15 Työpaja (suomeksi): Tikuista taidetta
Paula Kettu, Jenna Nuorala ja Eija Kaarlela, Lastenkulttuurikeskus Lykky
Pikku Tikkusen tarina on monitaiteellinen lastenkulttuuritapahtumiiin räätälöity esitys, joka liittyy Tikuista taidetta -työpajakokonaisuuteen. Työpajat pohjautuvat elävän kulttuuriperinnön metsäsuhteen pohdintaan – Miten Pikku Tikkusen tarina herää henkiin runon, tanssin ja kuvataiteen keinoin? Kuulet esimerkkejä teemaan liittyvistä työpajoista ja saat tehdä itsellesi pienen muistotikun.

15–15.30 Työpaja – Verkstad (suomeksi, på svenska): Danslek & danslust
Caroline Doktar & Heidi Palmu, Danslek / Finlands Svenska Folkdansring
Barn har 100 språk och behöver kunna både uttrycka sig till exempel genom dans, men behöver också känna till sitt kulturarv. Denna kombination stöds inom dansleken, som är en lekfull dansstund där vi bekantar oss med dansens grundelement via lek, sång, rörelse och samarbete med fokus på de socioemotionella färdigheterna. Materialet Danslek är under produktion. Danslust är ett material som riktar sig till grundskolans åk 1–6 med fokus på traditionella folkdanser och pardanser i huvudsak från Norden samt övningar adapterade för gruppdynamik, kreativitet, avslappning mm. Våra dansinspiratörer jobbar ambulerande med Danslek och dansluststunder i både daghem och skolor i Svenskfinland.
